首次给台风命名的是20世纪早期的一个澳大利亚预报员,他把热带气旋取名为他不喜欢的政治人物,借此,气象员就可以公开地戏称它。

当然,这只是一个戏说,官方说法是,一个热带气旋能持续一周以上,在大洋上也可能同时出现几个热带气旋,为了避免混淆,就给它们取名用以区分。

到后来二战时美国军方为了好辨别台风开始给台风取名字,开始时只用女人名,以后据说因受到女权主义者的反对,从1979年开始,用一个男人名和一个女人名交替使用。

通过不同的海域来划分不同的名称。我国习惯称为“台风”,但在大西洋和北太平洋东部则统称为“飓风”,这是美国人的叫法。在孟加拉湾台风被称为“风暴”,菲律宾则称为“碧瑶风”,澳洲人称台风为“畏来风”,而墨西哥人则称台风为“鞭打”。因此,当台风登陆时的地点在哪,就会按当地的习惯冠以称呼。

1997年11月25日至12月1日,在香港举行的世界气象组织(WMO)台风委员会第30次会议决定,西北太平洋和南海的热带气旋采用具有亚洲风格的名字命名,并决定从2000年1月1日起开始使用新的命名方法。

由台风委员会的14个成员国和地区(柬埔寨、中国、朝鲜、中国香港、日本、老挝、中国澳门、马来西亚、密克罗尼西亚、菲律宾、韩国、泰国、美国以及越南)各自挑选10个名字进入名单,制成一个命名表,然后按照排序循环使用。