这个地方被千年流沙掩埋,曾经也是一处人类聚落地,但也不知何种原因使人们放弃了它,将它交给了沙漠。在1901年1月28日这天,斯坦因一行抵达尼雅遗址,也就是伊布拉因拾到佉卢文木简的古迹。

  这片遗址在斯坦因之前,还没有怎样受到“找宝人”的破坏,它的范围一直不十分清楚,大致而言,东西长约10公里,南北宽约四五公里,由于它远离现代聚落地,是塔里木一处罕见的、大体保存了十几世纪前原貌的古代居民区。

尼雅遗址

  遗址没有为城墙圈护,这说明它的上限可能十分古老。古房址散处在这方圆几十公里的范围之内,但大体上可以分为南北两大部分,南部只有十余间房子,北部则三五成群地建造有数以百计的民宅,这两部分,也许就是当时按居民富裕状况作的划分。

  “写了字的木板”(佉卢文木简或木牍)在遗址几乎随处可见,斯坦因此后还来过这里两次,佉卢文文书主要是他带走的。

  但是,谁也不可能一次把它拿干净,因为那是这里当年日常生活一个重要的组成部分,而这儿又是突然被居住者放弃的,此后再未被其他朝代的居民占据。

尼雅古房址

  可以说,尼雅遗址是佉卢文文明的样板。斯坦因第二次来尼雅遗址时,在一处残破的建筑群中,在一间大致完整的房屋里发现了数百件摆放整齐的佉卢文木简或木牍,几乎可以说是发现了一个大体完整的楼兰王家档案库。

  有了这些发现,“死去”十几个世纪的佉卢文才有了被破译的基础。

  斯坦因来后,美国学者亨廷顿来过,日本释子橘瑞超也来过。中华人民共和国建国后,50年代、70年代、80年代、90年代,几乎都有有组织的考察者来此,那些自行闯入寻宝的则无法计数。

  这些人基本上都发现过佉卢文文书,不过是多少与完好程度大不相同而已。

  佉卢文是楼兰王国于魏晋时期使用的官方文字,它的发现并解读,为国际的“楼兰热”起了巨大的推波助澜的作用。

  当斯坦因带回的佉卢文简牍被解读并刊布之后,由于文书中一再出现的一个词汇“Kroraina”被确认为就是汉文文献中“楼兰”的语源,于是楼兰古国成为世界学界普遍关注的对象。